强者不在于蛮力,而在于坚持与专注|”优雅与祥和”的扇尾鸽;和平的守护者,珍珠母贝镶嵌的白鸽,日本明治时期,约1880年|00004

这是一件日本明治时代(约1880年)的白鸽雕塑,精巧绝伦,几乎与真实鸽子等身大小。其羽毛由手工雕刻的珍珠母贝一片片镶嵌在木质基座上,呈现出柔和的光泽,鸽子的双脚则由青铜铸造,使其更具稳定感。这种繁复工艺不仅体现了日本匠人对细节的极致追求,也折射出那个时代对自然材质的崇敬。

在日本文化中,鸽子是八幡神(はちまんしん,Hachiman)的神使,象征战争后的和平。这种扇尾鸽(Fantail Dove)因尾羽展开如扇,被视为优雅与祥和的象征。它提醒我们,无论经历多少纷争与动荡,平静终会到来。

强者不在于蛮力,而在于坚持与专注。真正的工艺与人生智慧,都在于耐心雕琢。 在快节奏的世界里,我们是否愿意慢下来,认真打磨自己的技艺与生活,让时间沉淀出更深的意义? ♡

______

图片由Kevin Page Oriental Art提供(已售)


平和の守り手|真珠母貝の白鳩

こちらは、日本の明治時代(1880年頃)に作られた白鳩の彫刻でございます。実物大の美しい作品で、羽は一枚一枚、繊細に彫刻された真珠母貝が木彫りの土台に丁寧に貼り付けられており、優雅な輝きを放っています。足は青銅でできており、しっかりとした安定感を持っています。このような精巧な工芸品は、日本の職人技と自然素材への敬意を示しています。日本文化において、鳩は八幡神の神使であり、戦の後の平和を象徴しています。この鳩の種類は「扇尾鳩(せんびばと)」と呼ばれ、扇のように広がる尾羽が特徴的です。本当に素晴らしいものは、一朝一夕では生まれません。真の技術と人生の知恵は、細部を磨くことにあります。 私たちは、日々の忙しさの中で、じっくりと自分自身を磨く時間を持てているでしょうか?

The Guardian of Peace|Mother-of-Pearl White Dove

This is a white dove sculpture from the Meiji era (circa 1880, Japan), crafted to life-size perfection. Each feather is meticulously carved from mother-of-pearl and inlaid onto a wooden base, creating a soft iridescent sheen. Its feet, cast in bronze, provide a sense of stability. This intricate craftsmanship reflects the Japanese reverence for natural materials and their commitment to precision and detail. In Japanese culture, the dove is the sacred messenger of Hachiman, the deity of archery and war, appearing in both Shinto and Buddhist traditions. It symbolizes the arrival of peace after conflict. The Fantail Dove, known for its wide-spreading tail feathers, embodies elegance and serenity. True excellence isn’t achieved overnight. True mastery—whether in art or life—comes from patience and dedication. In a world that moves fast, do we take the time to refine our craft, slow down, and let meaning emerge through our efforts?

♡ ♡ ♡

Play the part.

每日學點新東西和培養一些美感。這是對付自己的方法,沒有別的秘訣。

– 傅佩榮